あられ=Japanese cracker=rice cracker

あられ=Japanese cracker=rice cracker

あられとクラッカーの違い

あられについてはいくつか詳しく紹介させていただいているので、 みなさんも既に詳しくなっていることでしょう。


ここで、明らかに日本発祥ではなさそうな 「クラッカー」についてです。


クラッカーとは、ビスケットの一種で 膨化食品の一種にも分類されます。


アメリカでは、クラッカーは塩味の強いビスケットに対する総称 として使われているそうです。


そんなクラッカーの特徴として、

  • イーストを発酵させて作る
  • ほぼ無糖で脂肪分が少ない
  • 塩味の焼き菓子
  • 表面に穴が開いている

この4つが大きなものとしてあります。


クラッカーの由来は、焼いている最中に爆竹のような大きい音を 出すことから、クラック=弾けるということで クラッカーと名付けられました。


音が名前の由来となっているあたり、 少しあられに似ているところがありますね。


ここであられとクラッカーを比べてみると

  • 脂肪分が少ない
  • ベースが塩味
  • 名前の由来にもなっている工程途中に音を出して焼き上げる

作業工程、原材料はちがうものの日本と海外でここまで似たお菓子が あるのもなんだか面白いですね。


あられはrice crackerですが、 Japanese cracker  と言ってもアメリカ、イギリスの人は イメージしやすいかもしれません。


ご友人にいらっしゃいましたら、ぜひそのように伝えてみてください。

← 以前の記事 新しい記事 →

お知らせ・記事一覧

RSS
新年のご挨拶

新年のご挨拶

新年あけましておめでとうございます。旧年中は格別のご愛顧を賜り、誠にありがとうございました。   昨年を振り返りますと、12月には原料であるもち米の確保が困難となり、生産を一時停止せざるを得ない状況となりました。 楽しみにお待ちいただいていたお客様には、多大なるご不便・ご迷惑をおかけしましたこと、心よりお詫び申し...

続きを読む
年内出荷について

年内出荷について

平素よりご愛顧賜り誠にありがとうございます。 本年、原料である「もち米」の確保が大変難しい状況でございます。 加えて大変うれしい事ではございますが、ご注文量も例年に比べて多く受注を頂戴している状況でございます。 このままでは、納期に遅れが生じお客様へのご迷惑をおかけしてしまう可能性が出てまいりました。   誠に勝...

続きを読む